韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!プロデューサー/SPY/夜警日誌/トライアングル/主君の太陽など

太陽を抱いた月【今日のワンフレーズ】

      2015/05/13

「太陽を抱いた月」3話より。

儀式の喧騒の中、誰かに手を引かれてその場を抜け出すヨヌ。
彼女の手を引いたのは…世子、イ・フォンでした。

sentense

잊어 달라 하였느냐?
イジョダrラ ハヨンヌニャ
忘れてくれと言うのか。

잊어 주길 바라느냐?
イジョジュギr パラヌニャ
忘れてほしいと願っているのか?

미안하구나.
ミアナグナ
すまないな。

잊으려 하였으나 너를 잊지 못하였다 .
イジュリョ ハヨッスナ ノルr イッチ モッタヨッタ
忘れようとしたが、そなたを忘れることは出来なかった。

「このセリフだろうと思ったよ」という声が聞こえてきそうですが…(笑
このセリフは3話のクライマックスだし内容も素敵なんですが、文法的にもいろんなものが詰まっているのでございますよ^^;

>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。

前田式韓国語中級文法トレーニング★文法をじっくりトレーニングできるドリル形式。解説も詳しいです。

wordcheck

1. 잊다「忘れる」

2.  달다「(달라 または다오で)~してくれ」

誰かに頼む時に使う表現です。달라 または、다오という形でのみ使います。

例)나한테 보내 달라고 전해 줘.(私に送ってくれと伝えてね)

たまに달래 という形に遭遇することがあるのですが、こちらは「~してくれと言っている」という伝聞。
달라고 해 の縮約形です。

例)엄마가 같이 가 달래.(お母さんが一緒に行ってちょうだいって

3. 하였- 「言った(하다の過去形)」

했と同じです。

本文では現在形で訳しましたが、正確には「忘れてくれと言ったのか」。
ヨヌがこれ以前に「前に会った時のことは忘れてほしい」という手紙を世子に送ったことを指していると思われます。

4. 느냐? 「~のか?~なのか?」

疑問を表す語尾です。
史劇で耳にすることがほとんどですね^^

5. –아 주다/어 주다 「~してあげる/~してくれる」

動詞の連用形に주다をつけることで「~してあげる」「~してくれる」という表現になります。
本文ではヨヌ側から見て「世子が(自分を)忘れてくれることを…」というニュアンスになりますね。

6.  「~すること、~であること」

用言の語幹にくっつけて「~すること」「~であること」という名詞を作ります。

例)더 늦 전에 가봐야겠어요.(もっと遅くなる前に行かなければなりません)

本文では「~を」にあたる를 がついて기를 → 길 と縮約されています。

7.  바라다「願う」

-기를 바라다 (~することを願う)という形でよく使われます。

8.  구나「~だなぁ」

現代でも使われる語尾。「~だなぁ」「~だねぇ」という詠嘆のニュアンスを加えます。
「~ですねぇ」と丁寧に言いたい場合は군요とすればいいですね^^

9.  려 하다/으려 하다「~しようとする、~しようと思う」

予定や意志、努力を表す表現。려고 하다/으려고 하다 から고 が省略されています。

例)어제도 아버님께 말씀드리려 했는데 잘 안됐어.(昨日もお父様にお話しようとしたんだけど、上手くいかなかったんだ)

7. –나/으나「~だが」

逆接を表す表現。-지만 や-ㄴ데と同じような意味ですね。
前に来る語が子音で終わる場合は으나 となります。

例)얼굴은 이쁘게 생겼으나 마음은 별로야.(顔は綺麗だけど心はそうでもないわ)

8. -지 못하다「~できない(不可能)」

못하다 だけでも「できない」という意味を持つ言葉なのですが、用言のあとに-지 못하다とくっつけて使うことで「~することができない」という表現になります。

例)오늘은 그 사람 만나지 못했어.(今日は彼に会えなかった)
例)너를 잊지 않는다.(君を忘れはしない)→ こちらは「できない」ではなく「しない」という否定形

 - 今日のワンフレーズ