ファン・ジニ【今日のワンフレーズ】
「ファン・ジニ」16話より。キム・ジェウォン演じる礼判キム・ジョンハンのセリフです。
艶やかで、甘い余韻が広がるジョンハンの声をお楽しみください^^
그러니 내 마음은 가져 갈 수가 없겠지.
クロニ ネ マウムン カジョ ガr スガ オpケッチ
それゆえ、私の気持ちを持って行くことは出来まい。
한 여인네를 깊이 은애했던 사내의 마음…
ハン ヨインネルr キッピ ウネヘットン サネエ マウm
一人の女人を深く愛した男の心…
그 마음은 여기 두고 가겠네.
ク マウムン ヨギ トゥゴ カゲンネ
その気持ちはここへ置いて行こう。
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
妓生であるミョンウォルを愛した彼。
身分の違いから妻に迎えることはできず、しかし、心から愛するゆえ妾に迎えることもできず…。
彼が選んだのは、彼女の元を去ることでした。
>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。
☆最初は楽しいことが大切♪ ゼロから初めて30日で、聞いて・読んで・理解する韓国語DSソフトゼロからカンタン韓国語DS
1. 그러니 「だから、それで」
그러다 (そうだ)に니(~だから、~ので)がついた接続詞です。
그래서 も同じように使いますね^^
2. 내 「私の、僕の」
3. 마음「気持ち、心」
4. 가져가다 「持って行く」
가지다(持つ)と 가다(行く)を 合体させて「持って行く」。簡単♪
このように二つの動詞を合わせる場合、前に来る語は連用形になっているのがポイントです。
5. ㄹ 수가 없다/ 을 수가 없다「~できない」
ㄹ 수 없다/을 수 없다 でも同じ意味ですが、「~することができない」と、やや強調したニュアンスになっているんだと思います。
6. 겠「(意志・推量など)~するつもりだ、~だろう」
とてもよく使う補助語幹です。
例)난 이런 거 쓰지 않겠습니다.(私はこんなもの使いません)=意志
例)그런 거 없겠지 ?(そんなことないよね?)=推量
本文で2回出てきますが、1回目は「~だろう」という推量、2回目は「~するつもりだ」という意志を表しているようですね。
7.네 「~だなぁ、~だね、~よ」
いくつかのニュアンスがありますが、ここではおそらく目下の人に向かって「~だよ」という語尾。
例)나 먼저 가네.(私は先に行くよ)
他にも詠嘆・独り言を表すのに使われることも多いです。
例)어머, 벌써 끝났네.(あら、もう終ったのね)
8.여인 「女人」
여が「女」、 인が「人」、漢字で成り立っていますので、そのまま訳しました。
現代でも「女人禁制」というような言葉はありますが、あまり聞かない言葉です。
9.깊이 「深く」
形容詞の語幹に「이」をつけて「~く」と副詞化されることがあります。
他に높이 (高く)などがよく出てきますね。
10.은애하다 「愛する」
은애 はそのまま訳すと「恩愛」です。
11.았던/었던 「(過去連体形)~した」
過去をを回想して話すときに使われます。
本文では하다 が하였던→했던 と変則活用になっていますね。
12.사내 「男」
사나이 が縮約されたものです。
13.여기 「ここに」
14.두다 「置く」
두고 で「置いて」と後に続く形になっています。
#キム・ジェウォンさん、除隊おめでとうございます。