韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!プロデューサー/SPY/夜警日誌/トライアングル/主君の太陽など

ファン・ジニ【今日のワンフレーズ】

   

「ファン・ジニ」16話より。キム・ジェウォン演じる礼判キム・ジョンハンのセリフです。

艶やかで、甘い余韻が広がるジョンハンの声をお楽しみください^^

sentense

그러니 내 마음은 가져 갈 수가 없겠지.
クロニ ネ マウムン カジョ ガr スガ オpケッチ
それゆえ、私の気持ちを持って行くことは出来まい。

한 여인네를 깊이 은애했던 사내의 마음…
ハン ヨインネルr キッピ ウネヘットン サネエ マウm
一人の女人を深く愛した男の心…

그 마음은 여기 두고 가겠네.
ク マウムン ヨギ トゥゴ カゲンネ
その気持ちはここへ置いて行こう。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

妓生であるミョンウォルを愛した彼。
身分の違いから妻に迎えることはできず、しかし、心から愛するゆえ妾に迎えることもできず…。
彼が選んだのは、彼女の元を去ることでした。

>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。

☆最初は楽しいことが大切♪ ゼロから初めて30日で、聞いて・読んで・理解する韓国語DSソフトゼロからカンタン韓国語DS

wordcheck

1. 그러니 「だから、それで」

그러다 (そうだ)に니(~だから、~ので)がついた接続詞です。
그래서 も同じように使いますね^^

2. 「私の、僕の」

3. 마음「気持ち、心」

4. 가져가다 「持って行く」

가지다(持つ)と 가다(行く)を 合体させて「持って行く」。簡単♪
このように二つの動詞を合わせる場合、前に来る語は連用形になっているのがポイントです。

5. ㄹ 수가 없다/ 을 수가 없다「~できない」

ㄹ 수 없다/을 수 없다 でも同じ意味ですが、「~することできない」と、やや強調したニュアンスになっているんだと思います。

6.「(意志・推量など)~するつもりだ、~だろう」

とてもよく使う補助語幹です。

例)난 이런 거 쓰지 않습니다.(私はこんなもの使いません)=意志
例)그런 거 없지 ?(そんなことないよね?)=推量

本文で2回出てきますが、1回目は「~だろう」という推量、2回目は「~するつもりだ」という意志を表しているようですね。

7. 「~だなぁ、~だね、~よ」

いくつかのニュアンスがありますが、ここではおそらく目下の人に向かって「~だよ」という語尾。

例)나 먼저 가.(私は先に行く

他にも詠嘆・独り言を表すのに使われることも多いです。

例)어머, 벌써 끝났.(あら、もう終ったのね

8.여인 「女人」

여が「女」、 인が「人」、漢字で成り立っていますので、そのまま訳しました。
現代でも「女人禁制」というような言葉はありますが、あまり聞かない言葉です。

9.깊이 「深く」

形容詞の語幹に「이」をつけて「~く」と副詞化されることがあります。
他に높이 (高く)などがよく出てきますね。

10.은애하다 「愛する」

은애 はそのまま訳すと「恩愛」です。

11.았던/었던 「(過去連体形)~した」

過去をを回想して話すときに使われます。
本文では하다 が하였던→했던 と変則活用になっていますね。

12.사내 「男」

사나이 が縮約されたものです。

13.여기 「ここに」

14.두다 「置く」

두고 で「置いて」と後に続く形になっています。

#キム・ジェウォンさん、除隊おめでとうございます。

 - 今日のワンフレーズ