韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!セリフを題材にした文法解説も

復活【今日のワンフレーズ】

   

「復活」15話より

예전의 우리로 돌아가기엔

イェジョネ ウリロ トラガギエン

昔の俺たちに戻るには

너도 나도 너무 많은 길 와 버린거 같아.

ノド ナド ノム マヌン ギr ワボリンゴ カッタ

お前も…オレも…あまりに遠くへ来てしまったようだ。

わらってわらって韓国語―間違いだっておもしろい!

↓それぞれの語を見て行きましょう。

1.예전 「昔、ずっと前」

2.~로
とてもたくさんの意味がある助詞ですが、この場合は「方向を表す、~に」ですね。

3.기엔
기(体言について名詞化する)+에(~に)+ 는(~は)

4.-버리다
動詞の連用形に付いて「~してしまう」となる。

5.거 같다 (것 같다) 「~のようだ」「~みたいだ」

オム・テウン主演のこのドラマ、もう夢中で観ました。
一つの出来事をめぐって、バラバラになったピースが一つくっつき、また一つくっつき…
パズルを解くのは、それぞれの立場の登場人物たち。
パズルの全体像が現れたとき、行き着くところは一体どこなのでしょうか。
ただのサスペンスではなく、それに向き合う主人公の心をじっくり描いてあるところも素晴らしい!
「復活」 DVD-BOX 1
「復活」 DVD-BOX 2

 - 今日のワンフレーズ , ,