韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!セリフを題材にした文法解説も

ごめん愛してる【今日のワンフレーズ】(音声付)

      2015/05/13

ごめん愛してる」9話より
変装ムヒョクがエレベーターの中でサングラスを外し、ひげを取り…そして言った台詞。
たまりませんね~。この瞬間。

어떤 사람한텐 껌처럼 쉽게 씹고 버리는게 사랑이지만

オットン サラmハンテン コmチョロm シpケ ッシpコ ボリヌンゲ サランイジマン
ある人は愛をガムのように簡単に噛んで捨てるが

어떤 사람은 그 사랑때문에 목숨을 걸어도 돼.

オットン サラムン ク サランッテムネ モkスムr コロド トェ
ある人はその愛のために命を懸ける。

直訳すると「ある人にとってはガムのように簡単に噛んで捨てるのが愛だが、ある人はその愛のために命を懸けてもいい」

>>では、それぞれの語を見て行きましょう

+notes+

1.어떤

어떻다 (どうだ、どのような、ある)+은(連体形)
この台詞の場合は、「ある人」と不特定のものを指しています。

2.한텐「~には」

한테(~に、人や動物を対象とする口語)+ 는(は)の縮約形です。

3.쉽다「たやすい、楽だ、簡単だ」

~게がつくと副詞的に使われれ 쉽게(たやすく、楽に、簡単に」となります。

4.버리다 「捨てる」
他の動詞とあわせることで「~してしまう」という表現にもつかいます。
例:벌써 가 버렸어 ? (もう行っちゃったの?)

5.이지만 「~であるが」

이다(~である)+지만(~だが)

6.때문에 「~のせいで、~のために」

原因や理由をあらわす表現です。
例:비 때문에 못 가겠어.(雨のせいで行けそうにないよ)

7.목숨을 걸다 「命を懸ける」

걸다 :壁に”かける”や、話し”かける”、電話を”かける”、ブレーキを”かける”、期待を”かける”・・・いろいろな「かける」に使います。

8.아도 되다 / 어도 되다 「~してもいい」

例:너 만 있어 준다면 아무것도 없어도 돼.(君さえいてくれるなら何もなくてもいい)
例:하나만 물어 봐도 돼요?(一つだけ聞いてもいいですか?)


〇馬が鶏が!生き生きと走り出すスキャニメーション絵本「ギャロップ!」

Youtubeでちょっと覗いてみてくださいね。


 - 今日のワンフレーズ , , , ,