韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!セリフを題材にした文法解説も

花より男子韓国版 11話 予告あらすじ

      2009/02/22

花より男子韓国版 公式サイトより

11話の予告あらすじをご紹介します。

以下、引用して日本語訳していきますね。

★ 11부 ::2009년 2월 9일 월요일 밤10시 ★

☆ 11部 2009年 2月9日 月曜日 夜10時 ☆

“너 몰라? 요즘 완전 뜨고 있는 모델이잖아.
출신불명, 프로필불명,사생활 불명.
말 그대로 미스테리어스한 신비주의 모델.”

「あんた、知らないの?最近めちゃくちゃ人気のあるモデルじゃん。
出身不明、プロフィール不明、私生活不明。
言葉どおりミステリアスな(神美主?)のモデル。」

학습지용 사진 아르바이트에 나선 잔디는 수상한 작업 진행에 뒤늦게 자신이 속은 것을 알아차린다.
그러나 현장에 붙들려 위기에 처하고 이 때 한 정체불명의 남자가 나타나 잔디를 구출해 준다.
훗날을 기약하며 이름조차 숨기고 사라진 그는 얼마 후 잔디의 신화고 1학년 후배 제하로 나타나 잔디를 놀라게 한다.
신화고의 잔다르크로 소문난 잔디의 팬을 자처하는 제하와 잔디는 급속도로 친해진다.
눈 코 뜰 새 없이 아르바이트에만 전념하는 잔디가 불만스러운 준표.
어렵게 눌러온 인내심은 신비주의 모델 하제(Haje)와 찍은 잔디의 사진이 실린 잡지 커버 앞에 폭발하고 만다.
지후를 비롯한 이정과 우빈도 잔디의 행보가 못마땅한 가운데 잔디의 사물함에는 두 번째 레드카드가 나붙는데…

写真撮影のアルバイトをしに行ったジャンディは怪しげな仕事の進み方に自分が騙されたことに気づくが、時すでに遅し。
現場で捕まり、危機に瀕してしまうが、このとき、正体不明の男があらわれ、ジャンディを救出してくれる。
名前さえ告げずに消えた彼は、その後、神話高校の1年生ジェハとしてあらわれ、ジャンディを驚かせる。
神話高校のジャンヌダルクとして有名なジャンディのファンを自負するジェハ。ジャンディは彼と急速に親しくなる。
目が回るほどアルバイトに専念するジャンディが不満なジュンピョ。
なんとか保ってきた忍耐心は、(神美主?)のモデル「ハジェ」とジャンディの写真が掲載された雑誌を前に爆発してしまう。
ジフをはじめ、イジョンとウビンもジャンディの行為に難色を示す中、ジャンディのロッカーに2度目の赤札が貼られ…

+-+-+

とりあえず、ウビンが元気そうでホッとした私です(笑
お願いですから1話に一度は出してあげてください(^∀^ヾ

※予告あらすじ記事については、いただいたコメントへの個別レスを省略させていただきます。
これからの展開予測や情報交換の場としてご利用くださいね。

 - 花より男子韓国版 ,