韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!プロデューサー/SPY/夜警日誌/トライアングル/主君の太陽など

キルミー・ヒールミー5話【今日のワンフレーズ】

      2015/05/13

チソン、ファン・ジョンウム出演「キルミーヒールミー」5話より。

セギ(チソン)の頼み事を断るリジン(ファン・ジョンウム)に対し、セギが言ったフレーズです。

sentense

아니. 하게 될 거야.
アニ ノン ハゲドェrコヤ
いや。やることになる

내가 그렇게 만들어 줄게.
ネガ クロッケ マンドゥロ ジュrケ
俺がそうさせてやるから

1806

この美しさをドアップで堪能するにも、尺が長すぎて窒息の危険(爆)
そして、リジンさん素直に目ぇ閉じすぎですから。
そしてそして、セギの耳が寒さで真っ赤になってるのがたまりませんから(笑

>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。

wordcheck

1. –게 되다 「~になる、~することになる」

本文では하다(する)に-게 되다がついて、「やることになる」になってますね。
今の時点では彼女にそのつもりはないんだけど、意志のあるなしに関係なく、そういう成り行きになる、と。

例)마안하게 됐어.(すまないことになったな)

↑わざとそうしたわけじゃないんだけど、不本意ながら相手に申し訳ない成り行きになってしまったとき、よくこういう言い回しが使われます。

2.-게 만들다「~させる」

こちらも、彼女にそのつもりはないけど、「俺がそうさせる」という使役表現です。

例)그 사람을 곤란하게 만들고 싶지 않아.(あの人を困らせたくないの)

使役は韓国語でも難しい部分の一つで、単語によって形の違うのが困りもの。
そもそもセギがリジンにした頼み事は”도현이을 재워 줘.”=ドヒョンを(永遠に)眠らせてくれ、ってこと。
この「眠らせる=재우다」も、眠る(자다)の使役形ですね。
こうやって、文中に出てくるたびに覚えて慣れていくのがいいと思います。

3.-ㄹ게/-을게「~するから(意志、約束)」

相手に意志を伝えるときによく使う語尾。
今日は게ばかりですね(笑)

例)난 널 믿을게.(俺、お前のこと信じるよ

 - 今日のワンフレーズ