オンエア【今日のワンフレーズ】(音声付)
2009/04/28
「オンエア」5話より、パク・ヨンハくん演じるギョンミンの一言です。
–
나 보고 싶어 나왔다면서요.
ナ ポゴ シッポ ナワッタミョンソヨ
僕に会いたくて来たんでしょう?
–
나 있으면 된거 아닌가 ?
ナ イッスミョン トェヌンゴ アニンガ
僕がいればいいんじゃない?
[audio:one080624.mp3]–
それぞれの語を見ていきましょう。
+notes+
1.보다 「見る」「会う」
2.~고 싶다 「~したい」
例:뭔가 맛있는거 먹고 싶네요.(何か美味しいものを食べたいですね)
3.나왔다
나다(出る)と、 오다(来る)が合わさって 「나오다」。その過去形です。
約束して待ち合わせた場所での会話なので、「나왔다」と言ってるんですね。
4.면서
この場合は、人から伝え聞いたことを確認する「~なんだってね」「~なんだって?」というニュアンスです。
例・결혼하셨다면서요.(結婚なさったんですってね)
5.있다 「いる」
6.면/으면 「~なら、~れば」
例:당신이 없으면 못 살아요.(あなたがいなければ生きていられません)
7.되다 「いい、構わない」
8.는거/ㄴ거 「~すること」
体言につけて名詞のようにあつかう表現です。
9.아니다 「違う、~ではない」
10.ㄴ가/는가 「~なの?」「~なのか?」疑問系語尾の一つ。
例:그게 정말인가요 ?(それ、本当なんですか?)
この5話あたりから一気に面白くなってきましたね。
それにしても…「オンエア」のヨンハくん、クールですごくカッコイイ~~っ!
見透かしたような目で上目遣いで見られたらたまりませんよね。