韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!セリフを題材にした文法解説も

太陽を抱いた月【今日のワンフレーズ】

      2013/09/09

成均館スキャンダルの作者チョン・ウングォル作家の同名作品をドラマ化した話題作。
1話で主人公のヨヌとフォンが出会うシーンより、ヨヌの言葉です。

sentense

도련님이 적자가 된 것이나 형님이 서자가 된 것은 스스로 선택할 수 있는 일이 아니질 않습니까.
トリョンニミ チョkチャガ ドェン ゴシナ ヒョンニミ ソジャガ ドェン ゴスン ススロ ソンテッカr ス インヌン イリ アニジrアンスmニッカ
若様が嫡子となったことやお兄さまが庶子となったことは、自ら選択できることでないではありませんか。

헌데 왜 자신을 탓하십니까 ?
ホンデ ウェ ジャシヌr タッタシmニッカ
それなのに、なぜ自分のせいになさるのです?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。


★「太陽を抱いた月」原作小説★ドラマに嵌ったらぜひ原作小説にも挑戦!

wordcheck

1. 도련님「お坊ちゃま、若様」

도령(若い男性を指す言葉。少し敬いのニュアンスあり。”坊ちゃん”)に敬語の님(様)がついた言葉です。
님がつくと綴りが도련と変わるようですね。

2.  적자「嫡子」

3. 가 되다/이 되다 「~になる」

前に来る語によって가 と이を使い分けます。
前に来る語が子音で終わる場合は이母音で終わる場合は가

例)난 나쁜 사람이 되고 싶지 않아요.(私、悪者になりたくないんです)
例)그 사람이 좋은 의사가 될 거예요.(彼はいい医者になりますよ)

本文では 가 된 という連体形になっています。

4. -나/이나 「~や…」

複数の事柄を列挙するときに使います。
この場合「若様が嫡子となったこと」や「お兄様が庶子となったこと」…と二つの事柄を並べて話していますね。

前に来る語が子音で終わる場合は이がつきます。

5. 서자 「庶子」

6.  스스로「自ら」

7.  선택하다「選ぶ、選択する」

선택(選択)という漢字語を使った動詞です。

ちなみに「洗濯」だと세탁 ^^ ついでに覚えちゃいましょう♪

8.  ㄹ 수 있다「~することができる」

本文ではこれが連体形になり、「~することができること」と名詞化されていますね。

9.  「事」

「仕事」という意味でも使われますが、この場合は「事」ですね。

7. 가 아니다/이 아니다「~ではない」

こちらも前に来る語によって使い分けます。

例)그 사람 그렇게 비겁한 사람이 아니예요.(彼はそんな卑怯な人じゃありません
例)그건 내가 아니야.(それは私じゃないわ)

8. -질 않다「~ではない」

否定形です。

-지 않다 と同じ意味なのですが、지를/질 となることで否定のニュアンスが強調されてます^^

9. 탓하다「せいにする、恨む」

탓で「~せい」という原因・理由付けの意味があります。
これを動詞化したもの。

例)그건 내 이 아니라니까!(それは私のせいじゃないってば!)

10.-십니까?「~なさるのですか?」

시 は尊敬を表す補助語幹
これに丁寧な語尾ㅂ니까 がついて「なさるのですか?」という敬語表現になります。

 - 今日のワンフレーズ