韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!セリフを題材にした文法解説も

美男<イケメン>ですね【今日のワンフレーズ】

   

「イケメンですね(美男ですね)」8話。今度はジェルミです。

sentense

우울할 때 이거 타고 한바퀴 돌면
ウウラr ッテ イゴ タゴ ハンバックィ トrミョン
憂鬱なとき、これに乗って一周したら

내 마음도 다시 제 자리로 돌아왔어.
ネ マウムド タシ チェ ジャリロ トラワッソ
俺の心もまたもとの場所に戻って来るんだ。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


辛くて落ち込んでいるコミナムを励まそうと、一日あちこち連れて行って遊んだ後、
最後に乗ったバスで掛けた言葉。
それは、コミナムのために言っているようで、実は自分の気持ちを元の場所に戻すためでもあり…。

>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。

【送料無料】【smtb-u】【中古】海外TVドラマDVD 美男ですね ~愛と友情のメイキングですね~ …

wordcheck

1. 우울하다「憂鬱だ」

割とよく出てくる形容詞。

例)내가 그렇게 우울해 보여요 ?(私がそんなに憂鬱そうに見えますか?)

2. ㄹ 때 「~な時」

3.이거 「これ」

本文では彼らが乗っているバスのことを指しています。

4. 타다 「乗る」

「バスに乗る」は버스 타다.
「~を」の助詞が付くところが日本語と違っています。

5. 한바퀴 「一回り」

바퀴 には「車・車輪」や「周」という意味があります。
한 は「ひとつ」を表しますので、ペアで「一回り 、一周」ということになりますね。

「この循環バスは一周するのにちょうど一時間掛かるんだ」と説明するセリフが直前にあります。
環状線のように、ぐるっと廻るタイプのバスなんですね^^

6. 돌다 「回る」

ㄹ変則活用
면 が後ろに付くときは「돌면 」となります。

7.면/으면 「~なら」

8.  「僕の、私の」

9. 마음「心、気持ち」

10.「~も」

11. 다시 「再び」

12.제 자리「自分の場所」

本文では「元の場所」と訳しました。

제 には「私の」の他に「自分の、本来の」という意味もあります。

자리 は「場所」ですから、「本来いた場所」ということになりますね。

13.로/으로「(方向をあらわして)~へ」

動作の方向を表します。

例)내일 한국으로 갑니다.(明日韓国行きます)

14.돌아오다「帰って来る、戻って来る」

他にも돌아~という動詞はいくつかあります。
どんな動詞とペアになっているかで意味が推測できますね。

例)돌아보다 (振り返って見る、顧みる)、돌아서다(背を向ける、後ろ向けになる)、 돌아가다(帰って行く)、 돌아다니다 (歩きまわる、さまよう)

 - 今日のワンフレーズ