韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!プロデューサー/SPY/夜警日誌/トライアングル/主君の太陽など

花より男子韓国版【今日のワンフレーズ】

   

花より男子韓国ドラマ版 15話より。
招かれたジュンピョの誕生パーティーは、彼の突然の婚約発表の場でもありました。
その帰り、チャンディを送っていったジフが別れ際にかけた言葉です。

sentense

때론 눈에 보이는 게 진실이 아닐 수도 있어.

ッテロン ヌネ ボイヌン ゲ チンシリ アニr スド イッソ

目に見えるものが真実じゃないときだってある。

어떤 것들은 믿음이 있어야 보이기도 한다고.

オットン ゴットゥルン ミドゥミ イッソヤ ボイギド ハンダゴ

信じてこそ見えるものもあるんだ。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

チャンディが笑顔でいることが自分の願い。
でも、その相手は自分じゃない…。
ジレンマに苦しむジフです。

花より男子韓国版ユン・ジフ(SS501ヒョンジュン)画像

>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。


「つぎクル」システムで返却にかかる時間を待たずに借りられる楽天レンタル!
業界最安値のスタートプランで、継続するほど月会費もお得に。もちろん楽天ポイントもたまります。

wordcheck

때론 눈에 보이는 게 진실이 아닐 수도 있어.

1.때론 「時には、時として」

2.눈 「目」

3.에 「~に」

場所を示す場合:학교 있습니다.(学校います)
時間を示す場合:다섯 시 일어날게요.(5時起きます)
手段や道具を示す場合:눈이 눈물 짖어 있다.(目が涙で濡れている)

などの使い方があります。

4.보이다 「見える」

例:내가 우울해 보여요 ?(私が憂鬱そうに見えますか?)

本文では連体形の는 +게 で「見えるもの」となっています。

5.진실 「真実」

漢字語です。

진「真」:심(真心)・ 위(真偽)
실「実」:험(実験)・ 사(事実)

6.~가 아니다 / 이 아니다 「~ではない」

韓国語では「~が」という助詞をつけて使います。

例:저는 사원이 아닙니다.(私は社員ではありません
例:난 그렇게 쉬운 여자가 아니야.(私、そんなに簡単な女じゃないわ)

7.ㄹ 수 있다 「~かもしれない、~し得る」

「~できる」という可能を表す表現ですが、可能性を表すのにも使います。
ちなみに、逆の意味にはㄹ 수 없다 を使います。

例:정말 이럴 수가 있어 ?(本当にこんなことってありえる?)
例:거기 그 사람이 있을 수 있어.(そこに彼がいるかもしれない

本文では수の後に도「~も」をつけて「そういうことある」というニュアンスをつけています。
「真実ではないことがある」というよりも「真実ではないこともある」という方が柔らかく聞こえますね。

+-+

어떤 것들은 믿음이 있어야 보이기도 한다고.

直訳すると「あるものたちは信じてこそ見えるんだ」となります。

8.어떤 「ある~」

어떻다 の連体形。
この場合は「あるものは」というように、不特定のものを指しているのではないかと思います。

9.것들 「もの(複数)」

10.는/ 은 「~は」

11.믿음 「信じること」

ㅁ / 음 は、用言につけて名詞化するのに使われます。

例:즐거움 (>즐겁다 :楽しみ)・ 삶(>살다 生きること)・ 있었음 (>있었다 :あったこと)

12.아야/어야 「~してこと」

動詞などにつけて、「~してこそ…できる」のような表現に使います。
日本語に訳すときは「~しないと…できない」と訳した方が自然になることもありますね。 

例:니가 있어야 살아 갈 수 있어.(君がいてこそ生きていけるんだ)
例:니가 가 어머니도 기뻐하실거야.(君が行ってこそお母さんも喜ばれるんだよ)

13.기도 하다 「(動詞と)~することもある、~したりする」「(形容詞と)~でもある、とても~だ」

例:친구를 만나기도 하고 영화 보기도 해요.(友達と会ったり映画を見たりもします)
例:그런 옷을 입으니까 이쁘기도 하구나.(そんな服を着たらとても綺麗だな)

 - 花より男子 -今日のワンフレーズ , ,