カインとアベル【今日のワンフレーズ】(音声付)
ソ・ジソブ主演「カインとアベル」1話より。
冒頭の彼のモノローグの中のワンフレーズです。
하지만, 정말 두려운 건
ハジマン チョンマr トゥリョウン ゴン
だが、本当に恐ろしいのは
내 머리 속의 기억들이 모래알처럼 하나 둘씩..
ネ モリ ソゲ キオットゥリ モレアrチョロm ハナ トゥrシk
俺の頭の中の記憶たちが砂粒のように…一つ、二つと…
빠져 나가고 있단 사실이다.
ッパジョ ナガゴ イッタン サシリダ
零れ落ちていっていることだ。
[audio:one090417.mp3]
かなり衝撃のオープニングですよね。
「ま、またこんな運命なの?!!!」みたいな…。
しっかし、聞けば聞くほど…何ていい声なんだーーっ ァ’`,、ヾ(。・∀・。)人(。・∀・。)ノ゙ ァ’`,、
「花より男子」で手一杯のときに放送が始まったので出遅れてしまい、
まだ序盤数話しか見れていないんですが、これからじっくり見ようと思ってます。
>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。
1.하지만 「だが、けれども」
※지만 はいろいろな用言の語幹につけて「~だが」という表現を作ります。
例:말하지만(話すが)・ 알지만(知っているが)
2.정말 「本当、本当に」
3.두렵다 「恐ろしい、不安だ」
ㅂ変則活用ですので、現在連体形はㅂが脱落し 운がつきます。
例:두려울 (未来連体形)・두려워(連用形)
※ 두려워は두려우어が縮まったものです。
4.건 「ことは、ものは」
거 (こと、もの)に는 (~は)がついて、縮まったものです。
5.내 「僕の、私の」
6.머리 「頭」
7.속 「中、内」
例:그 사람의 머리 속은 누가 알 수 있어?(あの人の頭の中なんて、誰がわかる?)
※「頭の中」=「考えていること」
8.의 「~の」
この文字は口を「ウィ」と発音する文字ですが、この「~の」に関しては「エ」と発音します。
9.기억 「記憶」
発音も日本語とそっくりの「キオk」。
韓国ドラマを見ていると、とてもよく登場する言葉の一つです。
この文では複数を表す들がついていますね。
10.가/이 「~が」
11.모래 「砂」
12.알 「粒」
13.처럼 「~のように」
例:처음 만난 날 처럼…(初めて会った日のように…)
14.하나 둘 씩 「一つ、二つずつ」
씩 は「~ずつ」
15.빠지다 「落ちる、抜ける」「痩せる」
連用形に가다 (行く) をつけて「落ちていく」となっていますね。
16.~고 있다 「~している」
「~しているところだ」という現在進行形です。
例:지금 가고 있는 중이야. (今向かっているところだよ)
例:너한테 듣고 있는 거야. (お前に聞いているんだ)
この文ではさらに、~단(~다고 하는の略)がついて「~という…だ」という構文を作っています。
例:지금 오고 있단 연락이 왔다.(今向かっているという連絡があった)
17.사실 「事実」
漢字語です。
사 (事):인사 (人事)・ 이사 (理事)・ 사고 (事故)
실 (実):실험 (実験)・ 실현 (実現)・ 실체 (実体)
18.이다 「~だ、~である」
断言する表現です。