花より男子韓国版【今日のワンフレーズ】
2010/04/26
花より男子韓国ドラマ版2話より。
チャンディ(牧野つくし)に綺麗な靴を貸してあげたソヒョン(藤堂静) が「女の子には靴が一番重要よ」と言った、その理由は?
좋은 구두는 좋은 곳으로 데려다 줄테니까….
チョウン クドゥヌン チョウン ゴスロ テリョダ ジュrテニッカ
いい靴は素敵なところへ連れて行ってくれるから…。
原作でも大好きな彼女のこの台詞。
そんなキレイな靴を履いたチャンディを、靴が導いてくれるところはどこでしょう?(*^-^)
>>それぞれの語や文法を見ていきましょう。
!この機会に花男原作を一気読み!
花より男子 全37巻【連載中】神尾葉子 集英社
1.좋다 「よい、好きだ」
これは形容詞ですが、「好む」という動詞形は「좋아하다」となります。
形容詞を「아하다/어하다」と変化させて動詞にするのは大変よくある表現。
例:싫다 (イヤだ、嫌いだ:形容詞)& 싫어하다 (嫌う:動詞)
例:밉다 (憎い:形容詞)& 미워하다(憎む:動詞)
2.구두 「靴」
発音も「クドゥ」と日本語とほとんど同じ。この場で覚えるべし!(*^-^)b
3.곳 「場所」
「物・事」をあらわす「것」と似ていますね。
「곳」の方は口を前に突き出して発音しますよ♪
4.로/으로 「~へ」
この助詞にはとてもたくさんの意味があるんですが、ここでは方向をあらわす「~へ」
5.데려다 주다 「連れて行ってくれる、送ってくれる」
参考:데려오다 (連れて来る)・데려가다(連れて行く)
6.ㄹ 테니까 「~つもりだから、~はずだから」
테(原形は 터 )は「つもり、はず」という強い意志や推量、予定をあらわす語です。
それに「~だから」をあらわす「니까」がついています。
例:ㄹ텐데(~はずなのに)