韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!セリフを題材にした文法解説も

美男<イケメン>ですね【今日のワンフレーズ】

      2011/01/24

「イケメンですね(美男ですね)」7話より。アン社長のセリフです。

sentense

태경이 이대로 돌아오지 않으면
テギョンイ イデロ トラオジ アヌミョン
テギョンがこのまま戻らなかったら

저 앞으로 돼지고기 못 먹습니다!
チョ アプロ トェジゴギ モン モkスmニダ
僕はこれから豚肉を食べられません!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

実はファンが多いに違いない単純で熱い兄貴、アン社長。
ぶたに追われて行方不明になったテギョンを嘆き、アン社長が放った爆笑の名台詞です^^

>>それぞれの語句と文法を見ていきましょう。

【韓国語の勉強に!】※韓国語表記【韓国ドラマ】チャン・グンソク「イケメンですね」Vol.1 ドラマ小説[韓国小説]

wordcheck

1. 가/이 「~が」

前の語が母音で終わる場合:가 例)내(僕が) 어머니(母が) 누나(姐が)
前の語が子音で終わる場合:이 例)형(兄が) 그 사람(彼が) 사장 (社長が)

2. 이대로 「このまま」

대로に は「~のまま」「~のとおり」という意味があります。
前に 이(この)をつけると、「このまま」ですね。

他に그대로(そのまま) 마음대로(心のまま) 계획대로 (計画通り)など、いろいろな言葉をつけて使えます。

3. 돌아오다「帰って来る」

4. 지 않다 「(否定表現)~しない、~ない」

体言の語幹の後につけて使います。

例)그렇게 하는 게 더 좋지 않아 ?(そうするほうが良くない?)
例)저희는 결혼하지 않겠습니다.(私たち、結婚しません

5. 면/으면「~たら」

仮定を表す면はホントに良く出てきますね~。
私がそういう例文を選びがちなのかな?^^;

6.「私」

나 よりも丁寧な一人称です。

「私は」は저는 となりますね。
ちなみに「私の」は제

7.앞으로 「これから、今後」

앞 は「前、先、将来」という意味。そこに方向を表す으로 をつけてあります。

例)앞으로 잘 부탁하겠습니다.(これからよろしくお願いします)

8.돼지고기 「豚肉」

牛は쇠고기、鶏は닭고기。3つセットで覚えましょう♪

9. 「(不可能)~できない」

英語のcan’t に当たる表現です。

例)내일은 갈 겁니다.(明日は行けないと思います)
例)피아노는 잘 쳐요.(ピアノは上手に弾けません

10.먹다 「食べる」

ほとんどが「食べる」という意味に使われますが、実際ドラマを見ていると、そうでない意味に使われていることもよくあります。
実は私がドラマを聞き取っていて悩むことが多い単語^^;

例)사람들에게 욕을 겠다.(人々に悪口を言われそうだ)
例)유학을 가기로 마음을 었다.(留学に行く決心をした)

11.ㅂ니다/습니다 「~です」

公的によく使われる丁寧な語尾です。

母音の後に続く場合:ㅂ니다 例)갑니다 (行きます)、잡니다(寝ます)
子音の後に続く場合:습니다 例)작습니다 (小さいです)、읽습니다(読みます)

 - 今日のワンフレーズ