韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!セリフを題材にした文法解説も

太王四神記【今日のワンフレーズ】(音声付)

      2009/04/28

「太王四神記」で検索して来てくださる方が圧倒的な数なので、今回もテサギから(*^-^)
10話でキハが言ったセリフです。

내가 얼마나 고마워하는지 모를거예요.

ネガ オrマナ コマウォハヌンジ モルrコエヨ

私がどれだけ感謝しているか分からないでしょう

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

「分からないでしょう」と相手を責めているのではなく、「それほど感謝しています」という意味です。
このときのキハの柔らかな表情、とても好きなんです(*^-^)v
↓それぞれの語を見ていきましょう。

[全編韓国語のコミック。漫画なら勉強も楽しいかも!]
(韓国漫画)1巻/太王四神記(MBCドラマ)(送料無料)
(韓国漫画)2巻/太王四神記(MBCドラマ)(送料無料)

+notes+

1.얼마나 「どれほど」
似ている語をついでに覚えましょう。
*얼마(いくら、いくつ、どのくらい)
例:이 가방 얼마에요? (このかばん、いくらですか?)値段を聞くときに使います。
*얼마든지 (いくらでも)
例:돈은 얼마든지 내겠습니다.(金はいくらでも出すつもりです)
*얼마큼 (どのくらい) 「얼마만큼」の略
例:얼만큼 만들었어?(どのくらい作ったの?)

2.고마워하다 「ありがたがる、感謝している」
고맙다 (ありがたい)に하다(~する)をつけて動詞化したもの

3.는지 「~かどうか」
例:잘 있는지 모르겠다.(元気でいるのかどうか分からない)

4.모르다 「分からない、知らない、関知しない」

5.거예요 (2人称・3人称に使った場合)「~でしょう」

 - 今日のワンフレーズ , ,