韓国ドラマから美しい言葉を学ぼう

韓国ドラマのあらすじや詳細日本語訳を紹介!セリフを題材にした文法解説も

ベートーベン・ウィルス【今日のワンフレーズ】(音声付)

      2009/04/28

ベートーベンウィルス13話より。
女子高生フルート奏者、ハ・イドゥンが目に涙を溜めながら笑顔で言った言葉です。

sentense

그러니까 아빠…잘하자. 내가 딱 옆에 있잖아. 

クロニカ アッパ チャラジャ ネガ ッタk ヨペ イッチャナ
だからお父さん、しっかりやろうね。私がしっかり横についてるじゃない。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

初回からゆっくりゆっくり深まってきた二人の絆。
ベートーベンウィルスには、メインのカンマエやルミ、ゴヌはもちろん、オケには個性的な人たちがたくさん登場しますが、
この二人の交流を描いたシーンは特に好きです。
泣かせるわ…。

photo14

>>それぞれの語や文法を見ていきましょう。

 
ベートーベンウイルス OST /The Classics vol.2

wordcheck

1.그러니까 「だから」

그러다(そうだ)に 니까(~だから)をくっつけたもの。
前に状況を説明する台詞があり、「だから…」と続けています。 

2.아빠 「パパ、お父さん」

아버지(お父さん)よりも柔らかく、くだけた言い方です。

それに対して「ママ、お母さん」は엄마

3.잘하다 「うまくやる」

잘 は「よく、上手に」。
それに 하다(~する)をつけて、「うまくやる、上手にやる」という意味になります。

例:잘했어. (良くやったね)※人の行動を褒めるときによく使います。 

4.-자 「~しよう(勧誘)」

例:우리 술이나 한잔 하.(俺たち、酒でも一杯やろうよ」

5.딱 「じっと、しっかりと」「ぎゅっと」「ぴったり、きっかり」など

例:여기서 니네 집까지 오분 걸린다.(ここからお前の家まできっかり五分かかる)

6.옆 「横」
에 (~に)がついて옆에(横に)となります。  

参考:앞에(前に) ・곁에(傍に)・ 뒤에(後ろに)・ 위에(上に)・ 안에(中に) 

7.있다 「いる・ある」

例:그 안에 뭐가 어 ? (その中に何があるの?)
例:그 안에 누가 어 ?  (その中に誰がいるの?)

8.-잖아 ( ~じゃない)

否定しているのではなく、「~でしょ」と相手に訴える表現です。

例:그렇게 포기하면 안 되잖아요.(そんな風に諦めちゃダメでしょう?)
※-요をつけることで丁寧な表現になります。

 - 今日のワンフレーズ ,