太王四神記18話より、イ・フィリップくん演じる青龍のチョロの台詞です。
하지만 멀리 가지는 않아.
ハジマン モrリ カジヌン アナ
だけど遠くには行かない。
항상 쥬신 임금님 옆에 있을거야.
ハンサン チュシンニmグmニm ヨペ イッスrコヤ
いつもチュシンの王のそばにいるよ。
찾으시면 내가 느낄거고.
チャジュシミョン ネガ ヌッキrコゴ
必要とされれば自分で分かる。
最後の1行は「王が自分をお探しになっているときは、自分でそれを感じ取ることができる」という意味です。
チョロならではの、テレパシーというか、フィーリングというか、引き合う力で感じるわけですね(^∀^ヾ
>>ではそれぞれの語句を見て行きましょう
「ユーチューブ」「iPod」が決めたネット社会の主役交代(フォーサイトeBooklet)
+notes+
1.하지만 「しかし、けれども」
2.멀리 「遠くへ」
멀다(遠い)を副詞化したものです。
参考:빨다(早い)→ 빨리(早く)
3.~지 않다 「~しない」
動詞の語幹につけて否定形を作ります。
는をつけて「~しはしない」と強調してありますね。
4.옆에「横に、そばに」
参考:앞에(前に)、뒤에(後ろに)
5.찾다 「探す」
6.으시면 「~なさるならば(尊敬の仮定)」
パッチムで終わる語に尊敬語幹の -시-をつける場合は으시となります。
7.ㄹ거고
最後についてるコレ。
前の一文で「있을거야. (~いるよ)」と相手に宣言していますよね。
この語尾の「을거/ㄹ거」の部分が2文共通しています。
2文目に付け加える形で3つ目の分があるので「고(並列)」の語をつけたんだと思います。
「いつも王のそばにいるよ。呼ばれれば自分で分かるし。」の最後の「し」のニュアンス。